|
LA GRANJA |
LA GRANJA |
LA GRANJA |
 |
| En el horizonte domina la cordillera
Ibérica, telón de fondo de puestas
de
sol más que espectaculares. Es agradable recorrer
la amplia y
desierta alameda bajo las frondas de chopos,
nogales y fresnos con
los juegos del sol y sombras entre
las hojas, bajo los cantos de los
pájaros. Aunque
a menos de media hora de autovía se sitúa
la urbe
de Zaragoza, sede de la “Expo 2008”. |
 |
| L'horizon est encadré par
la chaîne de montagnes Ibérique, fond d'un
décor
espectaculaire des couchers du soleil. C'est agrèable
se
promener par la grande allée sous les ombres
des peupliers, frênes
et noyers avec les jeux
des lumiéres entre les feuilles, sous les
chants
des oiseaux.
|
 |
| The building where the private
collection remains, is at the centre of
a property fenced
by cypresses which shelter a secluded green walk.
A
tender pattern of beams and shadows sway with the motion
of the
old poplars leads to the warble of nightingales,
blackbirds and other
invisible singers. The sky line
of the Iberian chain frames spectacular
sunsets.
|
|
|
|